دانلود آهنگ های جدید ایرانی

اردیبهشت ۲۰۱۶ » سایت موسیقی چهل کلاغ

ای بهترین سر آغاز
دوشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۷
اعتراضی نیست از امیر شهیار
اهنگ های یاس
محسن چاوشی
دانلود آهنگ عشق مهربون دیروز از پویا بیاتی به همراه متن ترانه

دانلود آهنگ Thats It I Quit Im Movin On از adele به همراه ترجمه فارسی

دسته بندی : موزیک تاریخ : دوشنبه ۲۶ بهمن ۱۳۹۴

When we used to say goodnight
وقتی که استفاده میکنیم برای گفتن شب بخیر
I’d always kiss and hold you tight
برای بوسه های منو و نگه داشتنت در اغوشم
But lately you don’t seem to care
اما به تازگی به نظر نمیرسد که اهمیت دهی
You close the door
در را ببند
and leave me standing there
و اجازه بده به من برای ایستادن همیشگی در اینجا
Oh, honey
اوه … عزیزم
That’s not fair
منصفانه نیست
That’s it I quit
این خودشه ترک کردن من
I’m movin on the other night
شبی دیگر میروم
We had a date an you showed up
نشان دادی که ما تاریخی بودیم
To hours late And though your hair
به هر حال مو های تو در ساعت اخیر

دانلود آهنگ You'll Never See Me Again از adele به همراه ترجمه فارسی

دسته بندی : موزیک تاریخ : یکشنبه ۲۵ بهمن ۱۳۹۴

In the darkness of my heart is a shadow of your face
توی تاریکی قلبم سایه ای از صورت تو پیداست
From the deepest part of my regret
حسرت میخورم از عمق وجودم
I hear the words I wish I’d said
ای کاش این کلمات را گفته بودم
At the dawning of the day
در اغاز طلوع صبح
I can’t bare to see the light
جرات دیدن نور را ندارم
I make up memories in my head
خاطرات با تو بودن را در ذهنم مرور میکنم
They help to fill the emptiness you’ve left
انها کمک میکنند جای خالی تو را پر کنم

دانلود آهنگ Take It All از adele به همراه ترجمه فارسی

دسته بندی : موزیک تاریخ : سه شنبه ۲۰ بهمن ۱۳۹۴

Didn’t I give it all?
مگر من همه چیزم را ندادم؟
Tried my best?
به خوبی سعی نکردم ؟
Gave you everything I had,
به شما بدهم هر چیزی را که دارم
everything and no less.
همه چیز بدون کاستی
Didn’t I do it right?
به درستی این کار را انجام ندادم ؟
Did I let you down?
آیا پایین تر از حد شما بودم ؟
Maybe you got too used to having me around
شاید شما این کار را کردید که من را در اطراف استفاده کنید
Still how can you walk away from all my tears?
چطور میتوانی هنوز هم سرت را پایین نگه داری و از اشک هایم بگذری ؟
It’s gonna be an empty road
بدون من این جاده خالی است
but i’m right here
اما من اینجا هستم
But go on and take it, take it all with you
اما برو و بدستش بیاور . به دست باور همه چیزش را
Don’t look back at this crumbling fool
به این احمق فاسد پشت سرت نگاه نکن
Just take it all with my love,
فقط به دست بیاور همه عشق مرا
take it all with my love
به دست بیاور همه عشق مرا

دانلود آهنگ Hello از adele به همراه ترجمه

دسته بندی : موزیک تاریخ : یکشنبه ۱۸ بهمن ۱۳۹۴

Hello, it’s me

سلام، صدای منو می شنوی؟
I’m in California dreaming about who we used to be
من در رویاهای کالیفورنیایی خودم هستم درباره کسی که باید می بودم
When we were younger and free
زمانی که ما جوون تر و آزاد بودیم
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
فراموش کردیم قبلا دنیا زیر پای ما چه حسی داشت
There’s such a difference between us
خیلی تفاوت بین ما وجود داره
And a million miles
بیش از یک میلیون مایل
Hello from the other side
سلامی از طرف دیگر
I must’ve called a thousand times to tell you
من حتما باید هزاران بار به تو زنگ بزنم تا بگم
I’m sorry, for everything that I’ve done
من متاسفم .برای تمام کارایی که انجام دادم
But when I call you never seem to be home
ولی وقتی من بهت زنگ میزنم به نظر میرسه که هیچ موقع خونه نیستی
Hello from the outside
سلامی از بیرون

دانلود آهنگ Get It Started از pitbull به همراه ترجمه

دسته بندی : موزیک تاریخ : شنبه ۱۷ بهمن ۱۳۹۴

To these rappers I apologize, I know it ain’t fair
من از همه ی رپرها عذر خواهی میکنم . میدانم که عادلانه نیست
Only ball I drop, New Year’s Times Square
تنها توپی که رها خواهم کرد در سال جدید در میدان تایمز است
The world is mine, sixth sense, I see a seventh sense
حس ششم میگوید جهان از ان من است . من حس هفتم را هم میبینم
Now baby, let’s get started for life
عشق جدید . اجازه زندگی اغاز شده را بده
Everytime I look into your eyes
هر وقت به چشمانت نگاه میکنم
I feel like I could stare in them for a lifetime
من احساس میکنم میتوان یک عمر به انها خیره بمانم
We can get started for life (tonight)

دانلود آهنگ Million Years Ago از adele به همراه ترجمه

دسته بندی : موزیک تاریخ : شنبه ۱۷ بهمن ۱۳۹۴

نام خواننده: Adele

نام آهنگ: Million Years Ago

I only wanted to have fun
فقط میخواستم که خوش بگذرونم
Learning to fly, learning to run
یاد بگیرم که پرواز کنم، یاد بگیرم که بدوم (آزاد باشم)
I let my heart decide the way
به قلبم اجازه دادم که مسیر رو انتخاب کنه
When I was young
وقتی که بچه بودم
Deep down I must have always known
باید خیلی خوب (عمیقا) اینو میفهمیدم که
That this would be inevitable
این میتونه اجتناب ناپذیر باشه
To earn my stripes I’d have to pay
برای اینکه شایستگی هام رو نشون بدم باید بهاش رو بپردازم
And bare my soul
و روحم رو آزاد کنم
I know I’m not the only one
میدونم که فقط من نیستم
Who regrets the things they’ve done
که از کارهای که اونها کردن افسوس میخوره
Sometimes I feel it’s only me
بعضی وقتها فک میکنم که فقط من اینطوری ام
Who can’t stand the reflection that they see
منی که نمیتونه در مقابل بازتابی اونها می بینن دووم بیاره
I wish I could live a little more
آرزو میکنم بتونم یکم بیشتر عمر کنم
Look up to the sky, not just the floor
نگاهم به آسمون باشه نه فقط به زمین
I feel like my life is flashing by

دانلود آهنگ fairytale از alexander rybak به همراه ترجمه

دسته بندی : موزیک تاریخ : چهارشنبه ۱۴ بهمن ۱۳۹۴

Years ago, when I was younger
سال ها پیش وقتی که جوانتر بودم
I kinda liked a girl I knew
عاشق کسی بودم که خوب می شناختمش
She was mine, and we ere sweethearts
او مال من بود و ما معشوقه هم بودیم
That was then, but then it’s true
این ما اون وقت هاست . اما حقیقت دارد
I’m in love with a fairytale
من عاشق یه پری هستم
even though it hurts
حتی اگر این اثر بدی بر روی داشته باشد
Cause I don’t care if I lose my mind
چون اگر دیوانه هم شوم برایم مهم نیست
I’m already cursed.
من از قبل نفرین شدم
Every day we started fighting
هر روز دعوا میکردیم
every night we fell in love
و هر شب عاشق هم میشدیم
No one else could make me sadder
هیج کسی مثل او نمی توانست مرا بیشتر از این ناراحت کتد
but no one else could lift me high above
اما هیچ کس دیگری هم نمی توانست مثل او مرا به اوج ببرد
I don’t know what I was doing

دانلود آهنگ White Flag از Dido به همراه ترجمه

دسته بندی : موزیک تاریخ : چهارشنبه ۱۴ بهمن ۱۳۹۴

I know you think that I shouldn’t still love you,
میدونم فکر میکنی که دیگه نباید دوست داشته باشم
Or tell you that.
یا حتی بهت بگم
But if I didn’t say it, well I’d still have felt it
هرچند که بهت نگفتم، اما این احساس رو داشتم
where’s the sense in that?
این کار چه فایده ای داره
I promise I’m not trying to make your life harder
بهت قول میدم سعی نمی کنم زندگی رو برایت سخت کنم
Or return to where we were
یا به مرحله ابتدای دوستیمون برگردیم
I will go down with this ship
من با این کشتی مسافرت می کنم



دسته بندی

مطالب محبوب